网站首页
手机版

关雎原文及翻译(诗经周南关雎原文及翻译)

更新时间:2023-05-30 12:12:16作者:未知

关雎原文及翻译(诗经周南关雎原文及翻译)

1、原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟乐之。

2、译文:关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶。参差不齐的荇菜,从左到右去捞它。那美丽贤淑的女子,醒来睡去都想追求她。追求却没法得到,白天黑夜便总思念她。长长的思念哟,叫人翻来覆去难睡下。参差不齐的荇菜,从左到右去采它。那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,从左到右去拔它。那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓来取悦她。

本文标签: 翻译  原文  

为您推荐

关雎原文及翻译(诗经周南关雎原文及翻译)

1、原文:关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟乐之。2、译文:关

2023-05-30 12:12

咸阳城东楼翻译 咸阳城东楼翻译200字

1、翻译:登上高楼,万里乡愁油然而生,眼前芦苇杨柳丛生,好似江南汀洲。溪边乌云刚刚浮起在溪水边上,夕阳已经沉落楼阁后面,山雨欲来,满楼风声飒飒。秦汉宫苑,一片荒凉。鸟儿落入乱草之中,秋蝉鸣叫枯黄叶间。来往的过客不要问从前

2023-05-30 12:12

雁门太守行翻译 李贺雁门太守行翻译

1、原文:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。2、译文:敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,城墙仿佛将要坍塌;我军严待以来,阳光照耀铠甲

2023-05-30 12:10

酸爽是什么意思 全身酸爽是什么意思

1、酸爽,起源于汪涵出演的某品牌老坛酸菜方便面广告中的广告语,最初用来表达口味诱人的销魂感觉。 2、之后经过人们的传播和演绎,“酸爽”引申成为了一个叹词,用来表达一种类似销魂、舒爽或是略带嘲笑的出乎意料的感觉。

2023-05-30 12:10

吹拂是什么意思(吹翳和吹拂是什么意思)

1、吹拂,动词,指拂拭。形容风的词语,风吹的样子。2、语出王安石 《晨兴望南山》诗句:“天风一吹拂,的皪成璵璠”。3、引证解释:(1)谓微风吹动物体。茅盾 《昙》一:“温暖的南风,轻轻地吹拂她的秀发”。(2) 比喻揄扬。

2023-05-30 12:10

西江月夜行黄沙道中翻译(西江月夜行黄沙道中翻译简单)

1、译文:天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅

2023-05-30 12:09