网站首页
手机版

渡荆门送别原文及翻译 渡荆门送别原文及翻译主旨

更新时间:2023-05-31 00:23:19作者:未知

渡荆门送别原文及翻译 渡荆门送别原文及翻译主旨

1、原文:

渡远荆门外,来从楚国游。

山随平野尽,江入大荒流。

月下飞天镜,云生结海楼。

仍怜故乡水,万里送行舟。

2、译文:

我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。

山随着平坦广阔的原野的出现逐渐消失,江水在一望无际的原野中奔流。

江面月影好似天上飞来的明镜,云层缔构城外幻出海市蜃楼。

我依然怜爱这来自故乡之水,不远万里来送我东行的小舟。

本文标签: 翻译  原文  送别  荆门  主旨  

为您推荐

渡荆门送别原文及翻译 渡荆门送别原文及翻译主旨

1、原文: 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 2、译文: 我乘舟渡江来到遥远的荆门外,来到战国时期楚国的境内游览。 山随着平坦广阔的原野

2023-05-31 00:23

2020江苏成考成绩查询时间(2020江苏成考成绩查询时间表)

2020年江苏成人高考成绩自2020年11月26日18:00开始可以查询,可登录江苏省教育考试院门户网站查询成绩,详见正文。

2023-05-31 00:23

江苏省2020年成人高校招生最低录取控制分数线

2020年江苏省成人高校招生最低录取控制分数线专科起点升本科在115-180之间,高中起点升本科在160-260之间,高中起点升专科在110-160之间,详见正文。

2023-05-31 00:23

辩可以组什么词 辩可以组什么词语

1、辩组词:辩论、分辩、争辩、不屑置辩、辩解、辩证法、辩诬、辩证、答辩、论辩、抗辩、辩护权、辩明、服辩、辩证逻辑、辩辞、辩护人、申辩、辩士、伏辩、辩学、狡辩、诡辩、辩护、雄辩、辩驳、声辩、逞辩、百口莫辩、大辩若讷。2、辩

2023-05-31 00:23

2020江苏成考分数线(2020年江苏成考分数线)

江苏省2020年成人高校招生最低录取控制分数线是根据成人高等教育对新生的基本要求,参照考生统考科目成绩和江苏省的招生计划,按学历层次和科类分别划定,详见正文。

2023-05-31 00:20

2022年江苏省普通高校专转本选拔考试专业大类设置及统考科目

江苏省教育厅已经公布自2022年起省内普通高校“专转本”选拔考试科目考试大纲,以下为具体专业及科目。

2023-05-31 00:20